domingo, 28 de fevereiro de 2010
Visitas guiadas: LAÇOS DE FAMÍLIA
sexta-feira, 26 de fevereiro de 2010
«O perigo é real. Lisboa está em risco de cair e é preciso uma intervenção urgente»
O problema não se levanta apenas nas zonas históricas da cidade de Lisboa , mas também no centro.Segundo o levantamento feito pelos técnicos da CML para o Programa Local de Habitação, a freguesia do Coração de Jesus tem 341 edifícios em mau ou muito mau estado de conservação. Ou seja, 49% dos edifícios da freguesia não estão em condições. “Estamos a falar do coração da cidade, mesmo junto ao Marquês de Pombal. Está tudo a cair. É um sinal de alerta que não podemos ignorar”, acrescenta a vereadora. Nos últimos lugares da tabela, pelo bom estado dos edifícios, estão as freguesias de São Francisco Xavier, com apenas 32 prédios em mau ou muito mau estado, Benfica (com 91 em mais de 6 mil edifícios), São João de Brito (46) e Alvalade (25).
A idade dos edifícios da cidade de Lisboa está acima da média nacional. Segundo dados do Instituto Nacional de Estatística (INE) relativos ao ano de 2001, os edifícios lisboetas têm em média 53,8 anos de idade, quando a média nacional é de 33,9 anos. “Um parque envelhecido que precisa de reparação”, diz a vereadora, que acrescenta que a CML “já pediu um empréstimo para reabilitação urbana, mas não é suficiente. Fiquei muito preocupada com a dimensão dos números.” Só edifícios propriedade da CML em perigo de derrocada são 145, a juntar a mais 35 em mau estado. Na freguesia da Graça concentra-se a maioria dos edifícios camarários em risco de cair – 24 prédios. A Câmara diz estar a responder a esta situação: “Já estamos a fazer realojamentos nos casos mais urgentes, mas isto ultrapassa a capacidade da câmara”, explica Helena Roseta. A vereadora acrescenta que o plano de recuperação dos 145 edifícios em risco está a ser posto em marcha “um a um”.
quinta-feira, 25 de fevereiro de 2010
AS ÁRVORES e os LIVROS: o «Chap»
to grow up into a forest
And to be twisted, or straight.
As to the inhabitants of a kingdom
which is protected by a good sovereign,
some of them are just and honest
and some of them are stupid and vile.
All kinds of animals,
ferocious or cruel,
One could force and command them
But for ferocious, stupid and abusive people
The sage tells us to turn away
And to distance ourselves from them.
(Kaun Chau st. 24-25)
Nota: Texto extraído do «Chap», textos budistas do Cambodja
Fotos: Flores de lótus no Museu Nacional de Phnom Penh
terça-feira, 23 de fevereiro de 2010
Seminários Património Científico Português
A próxima sessão dedicada ao Património Científico Português terá lugar no dia 25 de Fevereiro, pelas 18 horas, mas, ao contrário do que é habitual, terá lugar na bela sala da Aula Maynense, na Academia de Ciências de Lisboa. A sessão terá como título "Sobre a Academia das Ciências de Lisboa e seu Património" e o orador convidado é o Professor Miguel Telles Antunes.domingo, 21 de fevereiro de 2010
Conferência: Geobiology, bridging Earth and Life - present and past
Geobiology, bridging Earth and Life - present and past
por Rolf Pedersen e Ingunn Thorseth
(Centro de Geobiologia, Universidade de Bergen, Noruega)
No Ano Internacional da Biodiversidade é adequado incluir menção a algumas das condicionantes geológicas da Biodiversidade. Os oradores são investigadores destacados de um Centro que se dedica precisamente a este tópico. O Sistema Terra na sua globalidade.
Data: 24 de Fevereiro, 16 horas
Local: Anfiteatro Manuel Valadares, MNHN
Organização: Creminer-FCUL LA-ISR e MNHN
Foto: Lago Kandalama, Sri Lanka
NOTA: devido à greve da Lufthansa, não se realizam as conferências previstas para 24 e 25 de Fevereiro sobre Geobiologia e investigação no Árctico, respectivamente. Logo que possível serão marcadas novas datas para as conferências.
sexta-feira, 19 de fevereiro de 2010
Exposição: Portugal nas Trincheiras – a I Guerra da República
No próximo dia 23 de Fevereiro, às 18h30, será inaugurada uma nova exposição no antigo Picadeiro do Colégio dos Nobres. Intitulada Portugal nas trincheiras – a I Guerra da República, é uma iniciativa do Museu da Presidência da República integrada nas comemorações do I Centenário da República Portuguesa. A inauguração da exposição contará com a presença do Senhor Presidente da República. A exposição poderá ser visitada até 23 de Abril de 2010.quinta-feira, 18 de fevereiro de 2010
O jardim do Príncipe Real é uma obra de arte
sexta-feira, 12 de fevereiro de 2010
As Árvores e a Cidade: Palmeira no Miradouro das Portas do Sol
segunda-feira, 8 de fevereiro de 2010
Groningen, Holanda: «TWO WHEELS GOOD»
A propósito do estacionamento selvagem e caótico no Campus da Universidade de Lisboa - bem reveladora da mentalidade dos universitários lisboetas em matéria de mobilidade urbana - vale a pena ver como se deslocam os 50 mil estudantes de uma cidade universitária da Holanda:GRONINGEN, conhecida como a "World Cycling City", tem 180 mil habitantes mas existem cerca de 300 mil bicicletas. Esta cidade fica a duas horas de comboio do centro de Amesterdão.
"You receive your first bicycle, a three-wheeler, when you are four years old," says Van der Klaauw [City traffic planner], "and by the age of six, you move on to two wheels, and you never really look back. Almost all children travel to school by bicycle. After that, we are conditioned for life."
While Amesterdam throngs with bikes, it also still suffers from gridlocked traffic, unnecessary SUVs and high pollution, something its northeastern neighbour became adamant it wouldn't allow to happen. It took proactive action a full three decades ago and is now reaping the results."
"Groningen is the way it is today because of particularly forward-thinking town planners in the 1970's, says Peter van der Wall, a government-sponsored mobility manager, whose job it is to tempt people away from cars by informing them of certain tax breaks on offer to cyclists (those who cycle to work get to replace their old bikes every three years with a 30% discount, plus free theft insurance) as well as the health-prmoting properties of two wheels over four. "It was 1977 when we decided that we would need to revolutionise the city and save it from permanent congestion by closing the centre to all car use. it made the national news, there was a big drama over it, and a lot of opposition, but the planners insisted that a town this size simply wouldn't be able to cope with a massive growth in motor cars."
O centro da cidade está fechado ao trânsito e estacionamento automóvel depois das 11:00. Fora desta zona, o estacionamento é muito limitado e proibitivamente caro.
Groningen não será perfeita mas é concerteza uma cidade modelo pela atitude que tem em relação aos transportes e à mobilidade urbana.
O respeito e a conservação do meio ambiente converteram-se, hoje em dia, numa das principais preocupações e prioridades de governos, instituições públicas e privadas.
Ao longo da história sempre houve as cidades cidades pioneiras e as atrasadas. Em matéria de mobilidade sustentável, Groningen pertence ao primeiro grupo e Lisboa ao segundo.
Nota: excertos de um artigo da revista Monocle de Maio de 2007 dedicada ao tema "Pedal Politics".
«Coke's New Bottle Is Part Plant»
Coca-Cola Co., under fire from environmentalists for using plastic bottles, has introduced a new packaging material made partly from plants. The container has "the same weight, the same feel, the same chemistry, and functions exactly the same way" as a regular plastic bottle, a Coke spokeswoman says.Coke isn't the only beverage concern trying to reduce its carbon footprint. Rival PepsiCo Inc. has introduced a compostable bag made from plants for its SunChips snacks. But Coke is the world's biggest drink maker, and Coke Chairman and Chief Executive Muhtar Kent calls the new container, which uses material derived from sugar cane, "the first generation of the bottle of the future."
And some competitors question Coke's assessment of the plantbottle's environmental footprint. "It's an admirable first step that Coke is taking," says Andrius Dapkus, director of innovations and renovations for Nestlé Waters North America Inc., a Nestlé SA unit that markets the bottled-water brands Poland Spring, Deer Park and others. "But as it stands today, we still don't know whether a plantbottle's environmental footprint is better, worse or the same" as that of an oil-derived bottle.
terça-feira, 2 de fevereiro de 2010
Curso de Ilustração Científica no Jardim
segunda-feira, 1 de fevereiro de 2010
«Obras no jardim começaram sem pareceres»
sábado, 30 de janeiro de 2010
Tombou a METROSIDEROS EXCELSA...
Visita guiada ao Jardim do Príncipe Real
quinta-feira, 28 de janeiro de 2010
O Jardim Botânico visto por Fernando Pessoa
As the installation is undergoing, in so far as the building is concerned, extensive repairs, there is no definite day for visitors; but, if the due authority is requested, the palce can be visited every day between 12:30 and 6:30 p.m.
This Museum is installed in the first floor of the building; on the ground floor are the botanical Museum, and the Museum of Geology and Mineralogy. The latter is especially remarkable, one of its most interesting exhibits being a large mass of native copper, partly covered with cuprite, weighing 1224 kilos; this comes from Mamocabo stream, near the town of Cachoeira, 120 kilometres from Bahia (Brazil), and was brought to Portugal as far back as 1792.
This building has adjoining it a garden which is one of the most picturesque in Lisbon, and even in Europe; so, at least, many foreigners have said. It contains specimens of the flora of all regions of the world. The garden is in a slope, and this is one of its great points, for the incline has been put to good use to every possible effect out of the varied vegetation that everywhere rises up, giving the aggregate an Edenic splendour. The garden contains several ponds, cascades, brooks, bridges, labyrinths, a fine hot-house, etc. in its upper part stands the Meteorological Observatory named after Infante Dom Luiz, and inaugurated in 1863, and also the Astronomical Observatory.
The tourist, should he so wish it, can go right through the garden and come out at the lower door, in Praça da Alegria, going on from there to the Avenida da Liberdade; but, as we are taking another route, we shall come out again at rua da escola Polytechnica, passing a frew yards onward by the Imprensa Nacional (National Printing Office).
in Lisboa: What The Tourist Should See, 1925
terça-feira, 26 de janeiro de 2010
BUZZ of the City: apicultura nas cidades
sexta-feira, 22 de janeiro de 2010
Obrigado pelo apoio ao projecto LAJB no OP
A Liga dos Amigos do Jardim Botânico (LAJB) quer agradecer a todos os apoiantes da nossa proposta no Orçamento Participativo de 2010 - Arborização da Rua Borges Carneiro. A todos que nos ajudaram a divulgar o projecto, e que votaram nele, o nosso muito obrigado! Um especial agradecimento é devido à Junta de Freguesia da Lapa por todo o apoio prestado desde o início deste processo.
Para mais detalhes sobre os resultados do Orçamento Participativo de 2010:
http://www.cm-lisboa.pt/?idc=41&idi=51594
Saudações Botânicas,
A Direcção da LAJB
quinta-feira, 21 de janeiro de 2010
Carta da LAJB ao Pelouro dos Espaços Verdes
terça-feira, 19 de janeiro de 2010
A intervenção no Jardim do Príncipe Real
A operação de requalificação do Príncipe Real, em Lisboa, classificada pelos especialistas como "minimalista" e por parte dos críticos como "descaracterizadora", levanta um problema hoje corrente nas sociedades urbanas: a participação. Para já, o Príncipe Real revelou-se um "não caso", mas poderia ter sido uma oportunidade para elevar o sentido da cidadania. domingo, 17 de janeiro de 2010
2010 Ano Internacional da Biodiversidade
-Destacar a importância da biodiversidade para a vida humana
sexta-feira, 15 de janeiro de 2010
A Aventura da Terra: visitas guiadas
A Aventura da Terra em exibição no Museu Nacional de História Natural promove visitas dramatizadas à exposição nas quais o actor André Levy veste a pele do naturalista Charles Darwin guiando o público numa visita emocionante pela história do planeta Terra. Estas visitas acontecem no último domingo de cada mês, entre as 16h00 e as 18hoo. Paralelamente todos os fins de semana, o público poderá integrar as visitas orientadas à exposição:quarta-feira, 13 de janeiro de 2010
Visita guiada: Inverno no Jardim Botânico
terça-feira, 12 de janeiro de 2010
Curso de iniciação à propagação de plantas arbustivas e arbóreas
23 e 24 de Janeiro de 2010
Objectivos: Conhecer os vários tipos de sementes, e aprender a manipulá-las e a conservá-las. Conhecer as fases e cuidados a ter no processo de produção das plantas, quer por sementeira quer pela via vegetativa (estacaria, divisão). Adquirir a experiência com material para ensaio das várias técnicas de produção.
Formadora: Carla Faria (ISA-UTL)
Horário: 10h às 13h e das 14h às 17h
Preço: 60 €
Data limite de inscrição: 20 Janeiro de 2010
Informações: lagartagis@museus.ul.pt ou 213921808
FOTO: Hibiscus mutabilis em floração na Classe
domingo, 10 de janeiro de 2010
«Plantar 1000 árvores em Sintra»
A 16 de Janeiro, Sábado, às 10:00 vamos plantar 1000 árvores no Parque Natural Sintra-Cascais.
Esperamos a participação dos 3 aos 100 anos, mas acreditamos que é especialmente importante a participação dos mais pequenos, são eles que irão moldar o mundo de amanhã.
sexta-feira, 8 de janeiro de 2010
VICTORIA AMAZONICA
terça-feira, 5 de janeiro de 2010
Celebrar os 100 anos da República demolindo o nº 46 da Av. da República?
Estes três prédios de rendimento foram destacados na recente exposição dedicada ao Arquitecto Ventura Terra (1866-1919) que esteve patente na Assembleia da República entre 26 de Março e 31 de Julho de 2009.A exposição foi «uma homenagem da Assembleia da República ao autor do projecto original do Hemiciclo inaugurado em 1903». De facto, este será sem dúvida um dos mais importantes criadores de arquitectura para a jovem República Portuguesa, nomeadamente para a capital. Afinal, Ventura Terra foi candidato, e eleito, Vereador Republicano para a Câmara de Lisboa em 1908.
Os edifícios que projectou para Lisboa foram verdadeiros modelos, pois fundaram um padrão de qualidade que faltava à capital. Muitos construtores civis copiaram elementos da sua arquitectura ajudando assim a criar uma determinada imagem de prédios de rendimento nas primeiras duas décadas do séc. XX.